l_russian: LITHOIDS_TITLE: "Lithoids Species Pack" #Do not translate DLC_LITHOIDS_RECOMMENDATION_DESC: "§SLithoids§! — это набор рас, который позволит вам играть за кремниевые формы жизни с уникальными механиками." DLC_LITHOIDS_RECOMMENDATION_THEME_REC: "Мы рекомендуем набор §SLithoids§!, поскольку этому государству хорошо подойдет его каменная тематика." DLC_LITHOIDS_RECOMMENDATION_MINERALS_REC: "Мы рекомендуем §SLithoids§!, так как особенности этого государства влияют на производство минералов или на бонусы от них." vo_lithoid_voice: "Литоиды" lithoid: "Литоиды" MESSAGE_TERRAVORE_CONSUME_WORLD_TITLE: "Поглощение мира" MESSAGE_TERRAVORE_CONSUME_WORLD_MINERALS_TEXT: "Поглотив планету $PLANET|Y$, рой получает дополнительные минералы." MESSAGE_TERRAVORE_CONSUME_WORLD_ALLOYS_TEXT: "Поглотив планету $PLANET|Y$, рой получает дополнительные сплавы." MESSAGE_TERRAVORE_CONSUME_WORLD_POP_TEXT: "Поглотив планету $PLANET|Y$, рой получает дополнительное население." situation_terravore_consume_planet: "Поглощение планеты [Target.GetName]" situation_terravore_consume_planet_type: "Поглощение мира" situation_terravore_consume_planet_monthly_change_tooltip: "$situation_monthly_change_tooltip_approaches_dependent$" situation_terravore_consume_planet_desc: "Мы пируем, вкушаем почву еще одной планеты, но нас всё еще мучает голод." terravore_consume_finish_tooltip: "Поглотить планету [Target.GetName], оставив ее разрушенной и пустой." approach_devour: "Пожрать" approach_restraint: "Сдержаться" string_terravore_progress: "Поглощение планеты" terravore_devour_effect: "Поглотить планету и получать £minerals£ §H$minerals$§!, £alloys£ §H$alloys$§! или £pop£ §Hпоселения§! каждые §Y6§! месяцев." terravore_restraint_effect: "Прекратить поглощать планету, как ни противно это нашей природе." stage_feed_feed_feed: "Есть… есть… ЕСТЬ." being_devoured_modifier: "Поглощается" being_devoured_modifier_desc: "Эту планету поглощает местный пожиратель миров. Ее дни сочтены." #Calamitous Birth lithoid_crater_effect: "Пригодность для жизни £pop£ §Hнелитоидных поселений§!: §R−50%§!" #Selective Kinship civic_selective_kinship: "Выборочное родство" civic_selective_kinship_desc: "В этой смутной вселенной доверять можно только родичам. Эта цивилизация щепетильна в том, какие расы считать равными себе." wrong_species_class: "Мы не даем этому классу расы полноправного гражданства." selective_kinship_must_citizen: "$TRIGGER_FAIL$§YГражданство§! получают расы того же класса, что и хозяин." triggered_selective_kinship: "Общее родство" triggered_selective_kinship_hates: "Отвратительный чужак" mod_citizen_pop_same_species_class_happiness: "Счастье граждан, когда с ними на планете живет раса того же §Yкласса§!" mod_citizen_pop_different_species_class_happiness: "Счастье граждан при угнетении рас другого §Yкласса§!" mod_citizen_pop_political_power: "Политическая власть граждан" civic_tooltip_selective_kinship_effects: "Мнение государств того же ['concept_species_class', класса]: §G+100§!\nМнение прочих государств: §R−50§!\n$mod_refugee_attraction$ нашего §Yкласса расы§!: §G+30%§!\n$mod_refugee_attraction$ прочих §Yклассов расы§!: §R−20%§!\n£pop£ §HПоселения§! нашего §Yкласса расы§! получают полноправное гражданство\nПрочим £pop£ §Hпоселениям§! запрещено иметь полноправное гражданство" councilor_selective_kinship: "Представитель родни" councilor_selective_kinship_female: "$councilor_selective_kinship$" councilor_selective_kinship_desc: "$TITLE$ следит за тем, чтобы голос полноправных граждан был услышан." #Void Hive civic_void_hive: "Улей пустоты" civic_void_hive_desc: "Этот коллективный разум научился существовать в космическом пространстве. Специально выведенные единицы Разума способны весь свой жизненный цикл проводить в космосе, не спускаясь в атмосферу планет." civic_tooltip_void_hive_effects: "• Каждые четыре месяца автоматически строит §Yдобывающие§! и §Yнаучные станции§! над случайной неразработанной залежью в принадлежащей нам системе.\nОтсутствие технологии для добычи ресурса снижает его выход на §R−75%§!.\n• Строительство §Yдобывающих§! и §Yнаучных станций§! вручную увеличит стоимость строительства на §R10§! £unity£ §Yединства§!." reduce_gas_output: "$exotic_gases$: неэффективная добыча" reduce_gas_output_desc: "Мы добываем ресурс $exotic_gases$ без необходимой технологии." reduce_gas_output_tt: "$mod_station_gatherers_exotic_gases_produces_mult$ §R−75%§!" reduce_crystal_output: "$rare_crystals$: неэффективная добыча" reduce_crystal_output_desc: "Мы добываем ресурс $rare_crystals$ без необходимой технологии." reduce_crystal_output_tt: "$mod_station_gatherers_rare_crystals_produces_mult$ §R−75%§!" reduce_motes_output: "$volatile_motes$: неэффективная добыча" reduce_motes_output_desc: "Мы добываем ресурс $volatile_motes$ без необходимой технологии." reduce_motes_output_tt: "$mod_station_gatherers_volatile_motes_produces_mult$ §R−75%§!" reduce_zro_output: "$sr_zro$: неэффективная добыча" reduce_zro_output_desc: "Мы добываем ресурс $sr_zro$ без необходимой технологии." reduce_zro_output_tt: "$mod_station_gatherers_sr_zro_produces_mult$ §R−75%§!" reduce_dark_matter_output: "$sr_dark_matter$: неэффективная добыча" reduce_dark_matter_output_desc: "Мы добываем ресурс $sr_dark_matter$ без необходимой технологии." reduce_dark_matter_output_tt: "$mod_station_gatherers_sr_dark_matter_produces_mult$ §R−75%§!" reduce_living_metal_output: "$sr_living_metal$: неэффективная добыча" reduce_living_metal_output_desc: "Мы добываем ресурс $sr_living_metal$ без необходимой технологии." reduce_living_metal_output_tt: "$mod_station_gatherers_sr_living_metal_produces_mult$ §R−75%§!"