l_russian: ### FE technologies tech_fe_affluence_1: "$building_affluence_emporium$" tech_fe_affluence_1_desc: "$building_affluence_emporium_desc$" tech_fe_affluence_2: "$building_affluence_center$" tech_fe_affluence_2_desc: "$building_affluence_center_desc$" tech_fe_nourishment_1: "$building_nourishment_complex$" tech_fe_nourishment_1_desc: "$building_nourishment_complex_desc$" tech_fe_nourishment_2: "$building_nourishment_center$" tech_fe_nourishment_2_desc: "$building_nourishment_center_desc$" tech_fe_fabricator_1: "$building_dimensional_replicator$" tech_fe_fabricator_1_desc: "$building_dimensional_replicator_desc$" tech_fe_fabricator_2: "$building_dimensional_fabricator$" tech_fe_fabricator_2_desc: "$building_dimensional_fabricator_desc$" tech_fe_singularity_1: "$building_class_3_singularity$" tech_fe_singularity_1_desc: "$building_class_3_singularity_desc$" tech_fe_singularity_2: "$building_class_4_singularity$" tech_fe_singularity_2_desc: "$building_class_4_singularity_desc$" tech_fe_forge_1: "$building_micro_forge$" tech_fe_forge_1_desc: "$building_micro_forge_desc$" tech_fe_forge_2: "$building_nano_forge$" tech_fe_forge_2_desc: "$building_nano_forge_desc$" tech_fe_dome_1: "$building_fe_sky_dome$" tech_fe_dome_1_desc: "$building_fe_sky_dome_desc$" tech_fe_dome_2: "$building_fe_dome$" tech_fe_dome_2_desc: "$building_fe_dome_desc$" tech_fe_fortress_1: "$building_fe_fortress$" tech_fe_fortress_1_desc: "$building_fe_fortress_desc$" tech_fe_fortress_2: "$building_fe_stronghold$" tech_fe_fortress_2_desc: "$building_fe_stronghold_desc$" tech_fe_administration_1: "Фрактальные процессы управления" tech_fe_administration_1_desc: "Требования к технологиям управления будут расти соразмерно техническому развитию, поэтому наша задача — умело удовлетворять нужды бурно развивающегося государства." tech_fe_administration_2: "Квантовые процессы управления" tech_fe_administration_2_desc: "Нашим технологиям под силу справиться даже с самыми сложными управленческими процессами. Еще немного — и государство галактического масштаба будет действовать как отлаженный механизм." tech_fe_assembly_1: "$building_fe_assembly_1$" tech_fe_assembly_1_desc: "$building_fe_assembly_1_desc$" tech_fe_assembly_2: "$building_fe_assembly_2$" tech_fe_assembly_2_desc: "$building_fe_assembly_2_desc$" tech_fe_clinic_1: "$building_fe_clinic_1$" tech_fe_clinic_1_desc: "$building_fe_clinic_1_desc$" tech_fe_clinic_2: "$building_fe_clinic_2$" tech_fe_clinic_2_desc: "$building_fe_clinic_2_desc$" tech_fe_security_1: "$building_fe_security_1$" tech_fe_security_1_desc: "$building_fe_security_1_desc$" tech_fe_security_2: "$building_fe_security_2$" tech_fe_security_2_desc: "$building_fe_security_2_desc$" tech_fe_market_1: "$building_fe_market_1$" tech_fe_market_1_desc: "$building_fe_market_1_desc$" tech_fe_market_2: "$building_fe_market_2$" tech_fe_market_2_desc: "$building_fe_market_2_desc$" tech_fe_silo_1: "$building_fe_silo_1$" tech_fe_silo_1_desc: "$building_fe_silo_1_desc$" tech_fe_silo_2: "$building_fe_silo_2$" tech_fe_silo_2_desc: "$building_fe_silo_2_desc$" tech_fe_entertainment_1: "$building_fe_entertainment_1$" tech_fe_entertainment_1_desc: "$building_fe_entertainment_1_desc$" tech_fe_entertainment_2: "$building_fe_entertainment_2$" tech_fe_entertainment_2_desc: "$building_fe_entertainment_2_desc$" tech_fe_lab_1: "$building_fe_lab_1$" tech_fe_lab_1_desc: "$building_fe_lab_1_desc$" tech_fe_lab_2: "$building_fe_lab_2$" tech_fe_lab_2_desc: "$building_fe_lab_2_desc$" tech_fe_mine_1: "$building_fe_mine_1$" tech_fe_mine_1_desc: "$building_fe_mine_1_desc$" tech_fe_mine_2: "$building_fe_mine_2$" tech_fe_mine_2_desc: "$building_fe_mine_2_desc$" ### FE Civics civic_antediluvian_mind: "Древний разум" civic_antediluvian_mind_desc: "Время не пощадило это гештальт-сознание. Его некогда неутолимое стремление к жизни угасло после долгих лет заточения в хронопузыре." civic_sluggish_drones: "Единицы без руководства" civic_sluggish_drones_desc: "Расслабившийся сверхразум мало что требует от рабочих, поэтому те выполняют свои задачи медленно и флегматично." ### FE Buildings building_fe: "Сооружение угасшей империи" building_ancient_control_center: "Древний центр управления" building_ancient_control_center_desc: "Древний центр управления в этом мире-кольце едва поддерживается в рабочем состоянии при неустанных усилиях целого легиона механических дронов." building_ancient_palace: "Древний дворец" building_ancient_palace_desc: "Этот внушительный дворцовый комплекс — память о давно ушедшей эпохе. Яркий фасад по прошествии времени почти не пострадал, но заброшенные флигели серьезно обветшали." building_ancient_hive_capital: "Многовековой Узел" building_ancient_hive_capital_desc: "Здесь, в точке сосредоточения могущества улья, бесчисленные поколения единиц древнего Разума добросовестно выполняют любые указания." building_affluence_emporium: "Рынок изобилия" building_affluence_emporium_desc: "Все материальные блага здесь можно получить еще до того, как возникнет такое желание: благодаря сложным алгоритмам прогнозирования и снабжения все нужные товары появляются заблаговременно." building_affluence_center: "Центр изобилия" building_affluence_center_desc: "В этом центре можно без труда утолить даже самые диковинные потребности — желаемое появляется молниеносно." building_nourishment_complex: "Комплекс питания" building_nourishment_complex_desc: "Технология репликации обеспечит гурманам любой вкус, стоит только пожелать." building_nourishment_center: "Центр питания" building_nourishment_center_desc: "Внутри этих стен можно воссоздать совершенно любой вкус." building_dimensional_replicator: "Межпространственный репликатор" building_dimensional_replicator_desc: "Это устройство без малейших потерь преобразовывает энергию в материю." building_dimensional_fabricator: "Межпространственный изготовитель" building_dimensional_fabricator_desc: "Этот сложный изготовитель пробивает межпространственную ткань, не оставляя разрывов, и извлекает ценные ресурсы." building_class_3_singularity: "Сингулярность класса 3" building_class_3_singularity_desc: "Установка для поглощения всей выделяемой этой сингулярностью энергии — настоящее чудо инженерной мысли." building_class_4_singularity: "Сингулярность класса 4" building_class_4_singularity_desc: "Мощность излучения этой сингулярности противоречит известным законам физики, однако сдерживающие поля прочны и надежны." building_micro_forge: "Гиперкузница" building_micro_forge_desc: "Скорость работы этой кузницы ограничена лишь количеством подаваемых ресурсов." building_nano_forge: "Автокузница" building_nano_forge_desc: "Огромные отсеки с нанорепликаторами в этой кузнице преобразуют сырье в усовершенствованные сплавы с небывалым уровнем эффективности." building_fe_sky_dome: "Небесный купол" building_fe_sky_dome_desc: "Этот парящий город, что держится в воздухе благодаря современным антигравитационным технологиям, — настоящий райский уголок." building_fe_dome: "Заоблачный купол" building_fe_dome_desc: "Само существование этих куполов, поддерживаемых в воздухе силой гравиметрических нейтрализаторов, словно отрицает закон тяготения. Жителей же обслуживают современнейшие системы жизнеобеспечения." building_fe_fortress: "Бастион «Аспис»" building_fe_fortress_desc: "Этот колоссальный комплекс планетарной обороны располагает несколькими арсеналами и многочисленными защитными слоями. Пробить его могут только специально обученные и подготовленные осадные отряды." building_fe_stronghold: "Комплекс «Эгида»" building_fe_stronghold_desc: "Этот исполинский комплекс планетарной обороны оснащен бесчисленными арсеналами и прочнейшей защитой. Скорее горы на планете превратятся в пыль, чем рухнет ее оборона." building_master_archive: "Главный архив" building_master_archive_desc: "Здесь хранятся знания, накопленные за многие эпохи существования галактики. Однако уже не осталось в живых никого, кто умел бы пользоваться этим хранилищем, поэтому любая извлеченная отсюда информация бесценна." building_empyrean_shrine: "Полускрытое небесное святилище" building_empyrean_shrine_desc: "В этом храме жрецы общаются с духами Покрова, поэтому в нашем измерении он существует лишь частично." building_ancient_cryo_chamber: "Древняя криокамера" building_ancient_cryo_chamber_desc: "Эта огромная конструкция заполнена бесконечными рядами криокапсул с давно погибшими останками миллиардов инопланетных существ, замороженных в далеком прошлом." building_fe_administration_1: "Всевидящая администрация" building_fe_administration_1_desc: "Этот значительных размеров комплекс, подключенный к обширной административной сети, — важный компонент бюрократической системы галактического масштаба." building_fe_administration_2: "Всезнающая администрация" building_fe_administration_2_desc: "Этот значительных размеров комплекс, объединяющий в единое целое бюрократическую систему галактического масштаба, — ключевое звено управления сложной административной сетью." building_fe_administration_hive_1: "Эфаптическое скопление" building_fe_administration_hive_1_desc: "Эта сеть эфаптических узлов, находящаяся под постоянным присмотром узкоспециализированных единиц, служит для укрепления власти улья над всеми его обширными владениями." building_fe_administration_hive_2: "Эфаптический аксон" building_fe_administration_hive_2_desc: "Эта обширная сеть эфаптических узлов, находящаяся под постоянным присмотром узкоспециализированных единиц, помогает улью навязывать галактике свою волю." building_fe_administration_machine_1: "Фрактальный координационный пункт" building_fe_administration_machine_1_desc: "Сложный фрактальный узел, безостановочно обрабатывающий и передающий триллионы сигналов почти мгновенно и с высочайшей точностью." building_fe_administration_machine_2: "Квантовый координационный пункт" building_fe_administration_machine_2_desc: "Сложный узел, использующий квантовую запутанность. Безостановочно обрабатывает и передает квадриллионы сигналов почти мгновенно и с высочайшей точностью." building_fe_temple_1: "Небесное святилище" building_fe_temple_1_desc: "Благодаря новейшим метафизическим технологиям верующие могут напрямую пообщаться с божественной сущностью." building_fe_temple_2: "Небесный собор" building_fe_temple_2_desc: "С помощью метафизических технологий можно усиливать духовный резонанс, возникающий во время псионических проповедей. Благодаря этому комплексу, охватывающему целую систему, верующие могут напрямую приобщиться к божественной сущности." building_fe_assembly_1: "Комплекс производства роботов" building_fe_assembly_1_desc: "Передовой сборочный комплекс, где работают только опытнейшие роботостроители. Здесь не признаются традиционные ограничения — в стенах этого комплекса скрупулезно куется будущее робототехники." building_fe_assembly_2: "Центр квантового производства роботов" building_fe_assembly_2_desc: "Настоящее чудо техники: на квантовом конвейере этого производства с помощью преобразователей запутанности вытачиваются сложнейшие детали без малейшего брака — каждый атом на своем месте." building_fe_clinic_1: "Институт молекулярного оздоровления" building_fe_clinic_1_desc: "Сотрудники этого института настолько хорошо познали тонкости клеточной биологии, что благодаря их усилиям население стало жить значительно дольше и лучше." building_fe_clinic_2: "Институт биовосстановления" building_fe_clinic_2_desc: "Этот институт находится в авангарде разработки медицинских технологий. Здесь занимаются передовой биовосстановительной терапией, неуклонно увеличивая продолжительность жизни." building_fe_security_1: "Комплекс правосудия" building_fe_security_1_desc: "В этом грандиозном комплексе судебная система прочно сплелась с правоохранительной." building_fe_security_2: "Зиккурат правосудия" building_fe_security_2_desc: "Это громадное сооружение — апогей развития правовых институтов и настоящий символ правосудия. Здесь расположились суды, временные изоляторы и исправительные учреждения, где могут перевоспитать даже закоренелых преступников." building_fe_market_1: "Центр галактической торговли" building_fe_market_1_desc: "Эти огромные башни возвышаются над оживленными торговыми кварталами, лежащими у их подножия." building_fe_market_2: "Межзвездный торговый узел" building_fe_market_2_desc: "Колоссальные шпили этой столицы галактической экономики видны даже с орбиты." building_fe_silo_1: "Сжимающий подпространственный склад" building_fe_silo_1_desc: "На этом складе используется технология искривления подпространства, которое сокращает расстояние между молекулами и сжимает хранимые внутри товары. Живым существам входить внутрь запрещено." building_fe_silo_2: "Экстрамерный склад" building_fe_silo_2_desc: "Технология создания подпространственных «карманов» позволяет хранить практически неограниченное количество ресурсов." building_fe_entertainment_1: "Площадь виртуального блаженства" building_fe_entertainment_1_desc: "Эти огромные развлекательные комплексы представляют собой последнее слово в индустрии отдыха и рекреации. Установленные здесь сканеры считывают мозговые волны посетителей и предлагают им мгновенное погружение в персональный рай." building_fe_entertainment_2: "Матрица абсолютного блаженства" building_fe_entertainment_2_desc: "Абсолютная вершина технологии развлечений. Эта матрица разрушает все привычные ограничения и превращает мечты пользователя в реальность еще до того, как тот осознает свои желания." building_fe_lab_1: "Центр квантовых инноваций" building_fe_lab_1_desc: "Этот центр укомплектован новейшим оборудованием и беспрецедентно талантливым персоналом. Он открывает двери в новую эпоху, в которой квантовые теории, ранее лишь умозрительные, воплощаются на практике в революционных изобретениях." building_fe_lab_2: "Отдел трансцендентных инноваций" building_fe_lab_2_desc: "Это сооружение — олицетворение вершины научной мысли. Самим своим существованием оно демонстрирует, что мы вступили в эпоху безудержных инноваций." building_fe_mine_1: "Квантовая буровая платформа" building_fe_mine_1_desc: "Эта горнодобывающая платформа способна находить минералы в любом месте планетарной коры и бурить твердые породы без физического контакта с ними за счет технологии квантового туннелирования." building_fe_mine_2: "Квантовый буровой комплекс" building_fe_mine_2_desc: "Этот горнодобывающий комплекс способен извлекать минералы из любого региона планеты вплоть до внешней мантии. Благодаря технологии квантового туннелирования он способен бурить твердые и жидкие породы без физического контакта с ними." ### FE Jobs job_fe_overseer: "Блюститель" job_fe_overseer_plural: "Блюстители" job_fe_overseer_desc: "Те немногие храбрецы, кто отказался от роскошной жизни ради служения обществу. Именно они присматривают за остатками древней цивилизации и направляют их." mod_job_fe_overseer_add: "Должности блюстителей" job_fe_maintenance_bot: "Смотритель" job_fe_maintenance_bot_plural: "Смотрители" job_fe_maintenance_bot_desc: "Эти древние машины неустанно занимаются обслуживанием и ремонтом разрушающихся механизмов мира-кольца, в котором они обитают." mod_job_fe_maintenance_bot_add: "Должности смотрителей" mod_job_fe_maintenance_bot_per_pop: "§G+1§! должность смотрителя за каждые $VALUE$ поселений" mod_job_fe_maintenance_bot_per_pop_short: "\n§G+1§! £mod_job_maintenance_drone_add£ за каждые $VALUE$ £pop£" job_fe_guardian_bot: "Страж" job_fe_guardian_bot_plural: "Стражи" job_fe_guardian_bot_desc: "Эти древние машины непрерывно сторожат давно погибшие останки миллиардов разумных существ, подвергшихся когда-то криогенной заморозке." mod_job_fe_guardian_bot_add: "Должности стражей" fe_hedonist: "$job_fe_hedonist$" job_fe_hedonist: "Гедонист" job_fe_hedonist_plural: "Гедонисты" job_fe_hedonist_desc: "Полная изобилия жизнь, в которой могут быть удовлетворены любые возможные материальные желания или потребности." mod_job_fe_hedonist_add: "Должности гедонистов" job_fe_archivist: "Архивариус" job_fe_archivist_plural: "Архивариусы" job_fe_archivist_effect_desc: "£job_archivist£ $job_fe_archivist_plural$ превращают £consumer_goods£ §Yтовары массового спроса§! в £physics£ £society£ £engineering£ §Yочки прогресса исследований§!" job_fe_archivist_desc: "Каждый фрагмент данных должен быть зарегистрирован, каталогизирован и проиндексирован в точном соответствии с древними обрядами, определенными Первым Библиотекарем тысячелетия назад." mod_job_fe_archivist_add: "Должности архивариусов" job_fe_acolyte_farm: "Служитель плуга" job_fe_acolyte_farm_plural: "Служители плуга" job_fe_acolyte_farm_plural_with_icon: "£job_fe_acolyte_farm£ $job_fe_acolyte_farm_plural$" job_fe_acolyte_farm_desc: "Не плугом ли, самым благородным из орудий труда, воспользовался Казаргил, чтобы отсечь ядовитый хвост трижды проклятого демона и предотвратить голод?" job_fe_acolyte_farm_effect_desc: "£job_fe_acolyte_farm£ $job_fe_acolyte_farm_plural$ производят $r_food_lower$" mod_job_fe_acolyte_farm_add: "Должности служителей плуга" job_fe_acolyte_mine: "Служитель молота" job_fe_acolyte_mine_plural: "Служители молота" job_fe_acolyte_mine_plural_with_icon: "£job_fe_acolyte_mine£ $job_fe_acolyte_mine_plural$" job_fe_acolyte_mine_desc: "И одним могучим ударом святая Мазакудал расколола своим пылающим молотом череп Первого Фантома, открыв проход к кристаллам." job_fe_acolyte_mine_effect_desc: "£job_fe_acolyte_mine£ $job_fe_acolyte_mine_plural$ производят £minerals£ §Y$minerals$§!" mod_job_fe_acolyte_mine_add: "Должности служителей молота" job_fe_acolyte_generator: "Служитель гиперключа" job_fe_acolyte_generator_plural: "Служители гиперключа" job_fe_acolyte_generator_plural_with_icon: "£job_fe_acolyte_generator£ $job_fe_acolyte_generator_plural$" job_fe_acolyte_generator_desc: "Не забывайте также о гиперключе и о том, как Базагг Сияющий использовал его, чтобы укротить солнце, когда уже казалось, что тьма поглотит мир." job_fe_acolyte_generator_effect_desc: "£job_fe_acolyte_generator£ $job_fe_acolyte_generator_plural$ производят $r_energy_lower$" mod_job_fe_acolyte_generator_add: "Должности служителей гиперключа" job_fe_acolyte_artisan: "Служитель мастерской" job_fe_acolyte_artisan_plural: "Служители мастерской" job_fe_acolyte_artisan_desc: "И сказал Азнаха служителям: «Идите в мастерские и своими изделиями создавайте будущее, к которому вы стремитесь»." job_fe_acolyte_artisan_effect_desc: "£job_fe_acolyte_artisan£ $job_fe_acolyte_artisan_plural$ производят £consumer_goods£ §Y$consumer_goods$§!" mod_job_fe_acolyte_artisan_add: "Должности служителей мастерской" job_fe_protector: "Протектор" job_fe_protector_plural: "Протекторы" job_fe_protector_desc: "Чтобы большинство могло отдыхать спокойно и наслаждаться роскошной жизнью, эти крепкие ребята готовы применить ночью насилие к тем, кто намерен причинить им вред." mod_job_fe_protector_add: "Должности протекторов" job_fe_augur: "Прорицатель Покрова" job_fe_augur_plural: "Прорицатели Покрова" job_fe_augur_desc: "Говорит, но не словами. Чтобы постичь какой-либо смысл, нужно парить на грани безумия." mod_job_fe_augur_add: "Должности прорицателей Покрова" job_fe_sky_cardinal: "Небесный кардинал" job_fe_sky_cardinal_plural: "Небесные кардиналы" job_fe_sky_cardinal_desc: "И именно там, в небесах, зарождалось будущее. Свет ослеплял, но некоторые смогли увидеть то, что он скрывал. Они взяли на себя бремя вести других вперед." mod_job_fe_sky_cardinal_add: "Должности небесных кардиналов" job_fe_xeno_ward: "Ксеностраж" job_fe_xeno_ward_plural: "Ксеностражи" job_fe_xeno_ward_desc: "Эти экземпляры были собраны здесь, в условиях приближенных к их естественным средам обитания, чтобы обеспечить сохранение их видов в галактике, где часто имеют место хаос и разрушения." mod_job_fe_xeno_ward_add: "Должности ксеностражей" job_fe_xeno_keeper: "Смотритель за чужаками" job_fe_xeno_keeper_plural: "Смотрители за чужаками" job_fe_xeno_keeper_desc: "Эти предтечи, работающие в зоопарках, следят за исполнением потребностей своих подопечных чужаков." mod_job_fe_xeno_keeper_add: "Должности смотрителей за чужаками"